理事長挨拶Saludo del Director General

2013年5月

皆様

日本コロンビア友好協会

理事長  森 和重

拝啓、時下ますますご清栄のこととお慶び申し上げます。

皆さまの温かいご支援の下、この度、日本とコロンビア両国民の友好親善・相互理解を推進する民間団体として、日本コロンビア  友好協会が発足できましたことを大変嬉しく存じます。

本協会設立に当たりましては、在日コロンビア大使館の全面的なご協力、特にカルデナス大使の本協会設立への熱い想いと適宜・適切なアドバイス、外務省中南米局及び発起人の皆さま方から多様なご支援を戴きました。

本協会は、日本側だけでなく、コロンビア・コミュニティとの協働の会であります。コロンビアを愛し、コロンビアに関心をお持ちの個人・法人の皆さま多数のご参加をお待ちしております。未だ第一歩を踏み出したばかりですが、本協会の目的に添った活動の充実を図って参りますので、温かいご支援とご協力をお願い申し上げます。

                        敬具

Mayo de 2013

Estimados todos,

Es muy grato poder compartir con ustedes el inicio de las actividades de la Asociación de Amistad Colombia-Japón, que es una institución privada sin ánimo de lucro, creada con el propósito de fomentar las relaciones de amistad y la mutua comprensión entre los dos países.

La constitución de esta asociación se ha logrado gracias al valioso apoyo colaboración que nos ha brindado la Embajada, especialmente la Embajadora Patricia Cárdenas, quien acompañó desde sus inicios el proceso de gestación de esta Asociación ofreciendo su tiempo y sus valiosos aportes en todos los pasos relacionados con la constitución de la misma. Igualmente el respaldo del Ministerio de Relaciones Exteriores y de todos los Fundadores ha sido indispensable en todo este proceso.

En esta asociación trabajamos en conjunto, japoneses y colombianos, por lo que quisiera invitar a todas las personas y empresas que tienen interés en la relación de los dos países participar en esta asociación.

Hace poco hemos dado inicio a nuestras actividades, pero desde ya nos hemos fijado unos objetivos claros por lo que vamos a trabajar con compromiso y dedicación.

Por eso, deseo invitarlos a que trabajemos juntos por el gran éxito de esta iniciativa.

Kazushige Mori

Director General

Asociación de Amistad Colombia-Japón